top of page

Тагор

Рабиндранат Тагор

7 мая 1861 года родился человек, который внес огромный вклад в индийскую

культуру и стал первым писателем неевропейского происхождения в

истории, кто в 1913 году получил Нобелевскую премию по литературе,

индийский писатель Рабиндранат Тагор.

История его жизни заслуживает нашего внимания.

С самого детства писателя, как и его братьев и сестер, воспитывали в

строгости. Ни для кого не было исключения. Но в воспоминаниях самого

писателя нет и следа жалости к себе. Он скорее благодарит судьбу за то, что

ему удалось избежать опасности быть избалованным родительским вниманием.

«Когда воспитание, - писал он, - становится случайным удовольствием для

воспитателя, детям это всегда приносит явный вред». Мальчика никогда

ничем не баловали. Несмотря на то, что семья славилась аристократизмом

уклада и роскошью, дети воспитывались в строгости. «Нам ничего никогда

не доставалось легко. Многие обычные вещи были для нас редкостью, и мы

жили чаще всего надеждой, что когда мы станем достаточно взрослыми, мы

получим то, что будущее хранит для нас»1.

В возрасте семи лет Роби (сокр. от Рабиндранат) написал свое первое

стихотворение. Однажды двоюродный

брат Джоти (сокр.от Джотириндронат), который был на шесть лет старше, привел его в свою

школу и предложил написать стихотворение, объяснив, что нет ничего

проще: достаточно заполнить словами четырнадцатисложный размер, и слова

превратятся в стихи. Так мальчик нетвердым почерком написал свои первые

строки популярным в Бенгалии размером "пояр".

Опыт стихотворства оказался заразительным. Мальчик приобрел синюю

тетрадь и стал записывать свои стихи. «Как молодой олень, который всюду

бьет своими свежевыросшими, еще зудящими рогами, я стал невыносимым

со своей расцветающей поэзией»2.

Поэт получил очень глубокое образование. «Каждый день был до предела

насыщен уроками. Мальчика будили еще затемно и заставляли заниматься

борьбой со знаменитым одноглазым борцом-профессионалом. Не успевал он

закончить с борцовскими приемами, как приходил студент медицинского

колледжа, чтобы преподать ему "учение о костях". Человеческий скелет

висел на стене комнаты, и мальчику приходилось заучивать наизусть

труднопроизносимые латинские названия разных костей. В семь утра

появлялся учитель математики, и с грифельной доской в руках Роби начинал

решать задачи по арифметике, алгебре, геометрии. Иногда проводились

занятия по естественным наукам, сопровождаемые нехитрыми опытами,

затем шли уроки бенгальского языка и санскрита. В половине десятого слуга

приносил неизменное «блюдо из риса, горох и рыбу с соусом, которая

мальчику всегда казалась безвкусной. В десять его отправляли в школу.

К моменту возвращения из школы, в половине пятого вечера, его уже ждал

преподаватель гимнастики, с которым он в течение часа занимался на

брусьях. Не успевал тот уйти, как являлся учитель рисования. После ужина

приходил Огхор Бабу, учитель английского; на уроке, проходившем при

свете масляной лампы, мальчик клевал носом, засыпал, вздрагивая,

просыпался и снова засыпал; почти все чтение учителя проходило впустую.

Тагор писал впоследствии в своих воспоминаниях об этом распорядке:

«Книги учат нас, что открытие огня было одним из величайших открытий

человечества. Я не хочу спорить с этим, но не могу отделаться от мысли, как

должны быть счастливы маленькие птички, что их родители не могут по

вечерам зажигать лампы. Их уроки языка происходят рано утром, и как

радостно они их разучивают! Правда, им не приходится учить английский»3.

Огромное влияние на формирование личности поэта оказал его отец. «Тагор

на всю жизнь сохранил привычку к самодисциплине, первые уроки которой

получил от отца. Он был благодарен отцу за то, что тот приучил его к

правилам здоровой и чистой жизни, которым Рабиндранат остался верен до

конца своих дней. Наблюдать за восходом солнца, услышать первое

щебетание птиц стало для него не просто ритуалом, а наслаждением, которое

он никогда не упускал, за исключением дней, когда был прикован к

постели»4.

Кроме отца на писателя оказал большое влияние старший брат

Джотириндронат Тагор и его жена Кадамбори.

Будучи молодым юношей, писатель успел отучиться в Европе, правда,

недолго. Вскоре он вернулся на родину к семье. Во всех этих переездах

Тагора сопровождала маленькая тетрадка, постепенно заполнявшаяся

стихами. Удовольствие создать одно стихотворение, — писал он в письме в

мае 1892 года, — намного больше того, какое получаешь, исписав целую

стопку листов прозы… Если бы я мог сочинять по стихотворению в день…"

Ему это почти удавалось. В течение семи лет, с 1894-го по 1900-й, он

напечатал несколько больших поэтических сборников, помимо драм, книг

рассказов и другой прозы5.

Тагор имел особое отношение к образованию. Его он считал одной из самых

важных сфер в жизни человека. 22 декабря 1901 года Тагор открыл свою

школу в Шантиникетоне с пятью учениками и столькими же учителями. Он

назвал ее Брахмачарья Ашрам, в честь святилищ древних отшельников. Он

долго не мог собрать фонды и достаточное количество учеников для своей

школы, хотя и обучение и содержание учеников были почти бесплатными.

Ему пришлось продать свой дом в Пури и часть своей личной библиотеки,

чтобы заплатить издержки, в то время как жена его проявила щедрость,

расставшись со своими драгоценностями.

Тагор писал: «Образование — это не экзотический цветок, который можно

вырастить в теплице. Если оно не коренится в почве и не приспосабливается

к естественным условиям окружающей среды, оно не станет ценным для

народа»6.

В 1913 году писателю была присуждена Нобелевская премия за сборник

«Гитанжали». В Европе сборник произведений писателя читали на

английском языке. Писатель сам переводил свои работы с родного

бенгальского языка на английский. Премия была присуждена писателю за

поэтическое творчество и художественные достоинства поэзии Тагора.

Свое вознаграждение за Нобелевскую премию писатель пожертвовал своей

школе в Шантиникетоне.

1 Крипалани К. Рабиндранат Тагор / Пер. с англ. Л.Н. Асанова. – М.:Мол. Гвардия, 1883 – 287 с.

2 Крипалани К. Рабиндранат Тагор / Пер. с англ. Л.Н. Асанова. – М.:Мол. Гвардия, 1883 – 287 с.

3 Крипалани К. Рабиндранат Тагор / Пер. с англ. Л.Н. Асанова. – М.:Мол. Гвардия, 1883 – 287 с.

4 Крипалани К. Рабиндранат Тагор / Пер. с англ. Л.Н. Асанова. – М.:Мол. Гвардия, 1883 – 287 с.

5 Крипалани К. Рабиндранат Тагор / Пер. с англ. Л.Н. Асанова. – М.:Мол. Гвардия, 1883 – 287 с.

6 Крипалани К. Рабиндранат Тагор / Пер. с англ. Л.Н. Асанова. – М.:Мол. Гвардия, 1883 – 287 с.

image.jpg
0_a5d72_8444a2b6_XL.jpg
Rabindranath-Tagore.jpg
bottom of page